nba2k19中文解说介绍 nba2k19中文解说嘉宾名单
Q:解说的时候中文的录音完全是自己的风格还是会按照他那个英文转录一部分台词过来?
杨毅:肯定是没有办法按自己的风格来的,因为这个流程会有翻译公司专门根据每一句英文台词翻译,因为每一句英文台词在游戏里面什么情景下触发都是设计好的,根据每一句英文台词对照出每一句中文台词,我们在配的时候就是首先你要严格的按照每一句英文转换成的中文台词配,这样才能保证在游戏里面触发的时候,这个情景下的台词是正确的,在这个基础之上有一些长句里面可以有一些自己的风格可以往里面放,基础配置还是要按照这个严格执行,这样才能确保玩家在玩的时候不会出错,不会听到和看到的不一样。
Q:2K19国行版本是否继续会在国内搭建服务器,为玩家提供良好的联机环境呢?
Stephanie(Gamepoch CEO):会的,2K19会继续搭建本地服务器,让大家可以畅快的来做游戏体验,而且2K19也会加入中文的解说,我们也同步开通了官方客服,大家可以通过微信小程序24小时及时的联系到官方人员,大家在玩的时候再不用啃生肉了。
Q:三位嘉宾好,我想问一下陈总,新游戏在发行2K的过程当中,有没有发现中国的玩家和国外的玩家相比,他们有哪些爱好是比较有特色的,如果说你们会抓取中国玩家做一些尝试或者未来有哪些什么想法吗?
Stephanie(Gamepoch CEO):中国的玩家接触主机的时间都不长,主机在2014年以前没有正式的带入中国,新一代的玩家对主机游戏本身都是有些陌生,这是我们和PlayStation一直在努力的,让更多的一些同学和更多的人来参与这样的游戏,让更多的一些同学,让更多一些城市的人参与到这样的游戏,在今年2K19做发行的时候,我们会往更多的城市去展开线下的活动,让更多的玩家可以玩到这款游戏。
Q:之前2K奠定的业务已经和NBA有一些联动,这边展开之后,电竞赛事会不会反向影响一些内容的设定?
Alan Ho(2K Marketing Director):在我们的游戏里面有很多ECBOS,19也会有,你如果说2K,我们2K和NBA一起在做的赛事,这个本身跟游戏是分开的,这个游戏里面是有电竞的一些东西。
Q:刚刚也说了PlayStation刚刚进入中国,中国市场对于大型付费游戏的态度和看法有哪些转变?
Stephanie(Gamepoch CEO):其实这两年我觉得中国玩家无论是从这种意识还是对优质内容的渴望,主要是好的内容,好的体验,我们玩家都对它有非常大的包容性,这几年我们跟PlayStation也一块寻找,也做过拳皇,做过18,可以看到这两年新用户在不断的增长,我们一直在吃新用户增长的红利。
Q:为什么NBA2K19的普通版会选择“字母哥”作为封面?
Alan Ho(2K Marketing Director):他是在希腊长大的,是一个比较穷困的家境,以前在街头上卖手表,到现在在NBA是数一数二的,我们认为他很有潜力,去年表现很好,今年我们封面人物的故事,我们一直说的故事就是这些穷人怎么在他们的职业生涯当中一直不断提升自己,最后演变到大家都熟悉的球星,我们觉得他的故事是很好的。作为我们二十周年的标准版封面我觉得很适合。
Q:您这次解说了游戏,实际上也是解说了篮球比赛,您有没有考虑过假如2K19有电竞比赛的话,您有没有考虑过以篮球解说的身份去解说电竞比赛?
杨毅:要是他们请我的话,我肯定会去。篮球的电竞解说比赛跟这个差别还是很大的,实际上对我们这个角色来说,我的主要希望要求不是喊,不是表达。是说清楚场上发生了什么,比如说勇士能赢骑士为什么能赢?赢在哪几点?这个球在优势的情况下被对方逆转了,哪出了问题,1234,我们要给电视观众说清楚场上发生了什么,作为游戏来说我觉得不需要这么多技战术的分析,无论在游戏解说还是你说的有电竞比赛的现场解说,不需要讲技战术分析,它有太多的真实生活当中的因素在游戏当中不会出席,比如今天有谁头疼脑热,有谁会为什么事情分心,比赛会有问题,在游戏解说的时候,我觉得最重要是表达,是带动情绪,是让观众朋友,让听众朋友能够听得嗨,听得高兴,真正的电竞比赛解说是让大家听得清楚,这两点是有很大的区别。
Q:我们从QLF到2,到2K18到现在的2K19,现在国内主机电竞市场有什么样的情况。
Stephanie(Gamepoch CEO):大家也看到了我们带来的这些作品都是在海外的一些大作,我们在做拳皇的时候也是一样,因为它在国际上就有一些这样的赛事,我们作为中国本地的前瞻,先做了赛区,拳皇的时候我们也可以看到中国有很多优秀的选手胜出,最后送他们去世界的舞台上,包括今年UV2017年的时候,也可以看到ET获得了冠军,去年也一样,去年我们也是随着整个2K亚洲的脚步步入了亚锦赛,我们选了两位选手去参加亚锦赛,今年我们还会把全球国际上的比赛一起带给大家。